Profilo di Masanobuおれたち的天空FotoBlogElenchiAltro ![]() | Guida |
|
25 settembre ちょうど1ヶ月。先月25日に天津入りして、ちょうど1ヶ月。
上个月25日来到天津后,正好过了一个月。
授業の方も、先週から修士の第二外国語が始まり、今週からは1年生の授業も始まった。
これで、一通り担当する授業が出揃ったわけだ。
讲课的方面,硕士的二外日语从上周开学,一年级的课也从这周开学了。
因此,我担任的课程都摆出了。
・・・・・・・・・
ただ、来週から国慶節で大学は9連休。
1年生がちょっと心配。 始まったばっかりですぐに大型連休というのは、なんとなく出鼻を挫かれたような感じがする。
さて、今回で中国長期滞在は3回目。
前の2回のときに、「これは、中国の大学の特徴だ!」と思いながらも写真に収めることができなかった風景を、今回はできた。
それは、新入生の軍事訓練。
ほとんど大学で、新入生はまずはこれをやるようだ。
迷彩服を着た新入生が揃って、行進の練習などをしているわけだが、なかなか壮観である。
賛否はあると思うが、こういうハード的な手法で規律・規範を叩き込むことも、ときには必要か?・・・・・・・といえ実際にどこまで有効的は定かではないが・・・。
ともあれ壮観である。
14 settembre 中秋節前夜祭といっても、昨晩(13日)の話になってしまいますが・・・。
今日が中秋節。 ・・・・・・ 普通に考えれば、今日のこの日がお月様がまんまるということだと思うのだが、いろいろとこちらで雑談していると、「いや翌日の15日が一番まるい!」とか「いやいや、実際は明後日16日だよ」とか、いろいろ「持論」があるようで・・・。 気象関係にそれほど詳しくはないので定かではないが、ま・いずれにせよこういった風俗習慣の事柄が、普段の生活の中で会話として成り立つのも、ある意味中国滞在生活の醍醐味かと思います。 ・・・・・・日本で廃れてきてしまっている事柄が息づいております。 さて。昨晩の「前夜祭」 体調も回復したことと、とにかくドワァ~といただいた月餅たちをどうするべさ?ということで、南開大の友人らに誘われたのをいい機会に、そこでの中秋晩会(晩会はパーティーの意味)に参加してきました。 パーティーといっても、学生ら(ほとんど院生ですが)それぞれお菓子や飲み物などを持ち寄って、南開大の旧図書館前の湖のところで集まって、楽しくおしゃべりしたりするだけでしたが、仕事の疲れも癒され、またこういうときぐらいしか中国語を話すことがないので、よい勉強にもなりました。 またその湖では、ま・中秋節、さらに新入生の歓迎も含めているのでしょう、ちょっとした噴水ショー。 ちょっと写真では、そのきれいさはうまく伝わらないかもしれませんが、いや~、光と水のショー・・・なかなかよかったですよ。 お月様も、完全にまんまる・・・とまではいかなかったですが、天気もよく、風もほどよくさわやかで、良い。 ・・・パーティーでありながら、アルコールなしということで、健全な集まりで、楽しかったですねぇ~。 ・・・・・・私の宿舎、門限があるので、最後まではお付き合いできませんでしたが、月餅も食べれたし、よい中秋節を迎えることができました。 04 settembre 「おはようございます!」この第一声から始まりました。
从这个开头的一声开始了! いよいよここ天津での授業開始。 在天津这里终于开始讲课了! 私「おはようございます!」 学生「おはようございます!!!!」 我:“おはようございます!(你们早!)” 学生:“おはようございます!!!”
ン~~~~なんて、いい響きだぁ。今日の天津は青空広がっていてすがすがしいので、より気持ちがいい。 まだ私がぎこちないのと、学生さんも新しい先生に慣れていないということもあるのか、けっこう語彙や表現を説明するのに時間がかかってしまった・・・。 嗯~~~~~~~~~~~那么好听啊! 今天的天津呢,天气很好,蓝天,很舒服。觉得清爽啊!
我还是讲不灵活,而且学生也可能没习惯待新的老师,说不定这个原因,解释新的词汇和表现的时候,费了长时间。。。
でも、学生さんたち、みんな明るく、まじめでよい子達だ!
不过,我觉得在这里学生都是很开朗、很认真的!
た~~~だ、
初回の授業で使用するテキストの確認をしたときに、トラブル発生。
・・・・・・・・・・・ ・・・・・ ナント!学生さんたち、手元に教科書がない!! 看起来讲课很顺利,但是呢…第一次讲的时候,发生了问题。 我想确认教材的时候才知道学生们的手头没有教材啊!
え!?あれ!?なんで!? 新米教師の私には、ちょっとした打撃だー。 けっきょく、後からほかの先生に聞いたら、事務の人が「教師の分は用意したが、学生の分を用意するのを忘れた」という、オイオイという感じであったことが判明。
怎么了?为什么啊???不可能吧。。。
对我这样新的教师来说,这个问题给我带来有一点的打击啊~~
后来,我问别的教师才知道:办公工作人说“我们准备好教师使用的教材,但是忘记准备学生们的”……天啊!我觉得那样没有意义啊。
・・・・・・・・
次の日。
無事、学生さんも教科書Get’s!!
これで安心して授業が進めることができる。やれやれ。
第二天。
学生们也顺利地带来教材了。
嗨~~,这样我就放心了,以后能进行讲课。
01 settembre Welcome!! |
|
|